Fallout New Vegas

File information

Last updated

Original upload

Created by

elric1

Uploaded by

elric1

Virus scan

Safe to use

About this mod

Estos mods añaden soporte para Dead Money, HonestHearts, OldWorldBlues, LonesomeRoad GunRunnersArsenal y preorder para la Traduccion Mejorada DLAN en castellano

Permissions and credits
DESCRIPCIÓN:
===========

Estos mods añaden soporte para Dead Money, HonestHearts, OldWorldBlues, LonesomeRoad GunRunnersArsenal y preorder para la Traduccion Mejorada DLAN en castellano, corrige un par de errores y pone los objetos con el formato de inventario del mod Traduccion Mejorada DLAN

Traduccion Mejorada DLAN360 es una versión reducida pensada en la compatibilidad con la XBox 360 (actualmente en estado beta)

Traduccion Mejorada DLAN + Fix  es una versión que corrige algunos bug (actualmente sin soporte)

Traduccion Mejorada DLAN + Fix DLC incluye las siguientes mejoras generales:

  • Arreglado el terminal para actualizar la suite del Lucky 38
  • Dentro del edificio del campamento McCarran, arregladas algunas animaciones incoherentes
  • Traducidas las acciones Vats de las armas cuerpo a cuerpo
  • Revisado el canal de radio del señor Vegas, las canciones ya no se cortan
  • Revisados ajustes de pesos, habilidades y otros datos de objetos acordes a la versión 1.34 del juego
  • Añadidas modificaciones basadas en el mod Active Wasteland 1.51 de Highsight y Desierto activable Beta2 de nuestro traductor Coco-Ta:
                    Se pueden usar todos los hornos
                    Se pueden usar todas las lámparas
                    Se pueden usar todos los tanques de gas como arma
                    Se pueden usar todos los relojes para saber la hora en el juego
                    Se pueden usar todas las ruedas de afilar para recuperar los filos de las armas blancas
                    Se pueden usar todas las bocas de riego para obtener agua
                    Se pueden usar todos los microscopios para investigar nuevos tipos de sangre con características especial
                    Se pueden usar algunos barriles para guardar objetos
                    Se pueden usar todas las camas, literas o sacos de dormir para descansar
                    Se pueden usar todos los juegos de química para fabricar drogas
                    Añadidas como armas las pistolas de pintura y los extintores
  • Creado un sistema de reciclaje de botellas con el cual se obtienen botellas llenas de agua a partir de botellas y latas vacías. Se pueden obtener las botellas de agua llenándolas en lavabos, retretes, bocas de riego y algunas fuentes. Aparece un menú que permite elegir entre beber agua, rellenar todas las botellas vacías con agua o no hacer nada
  • Se han restaurado las siguientes armas de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
                Rifle de clavos
                Guantelete de sanguinario
                Pincho moruno
                Pistola de dardos
                Pistola del .32
                Rifle de asalto chino
                Pistola china
                Escopeta de combate
                Revólver Mágnum del .44 con mira telescópica
                Pistola de 10 mm con silenciador
                Rifle de asalto
                Espada de oficial chino
  • Se han restaurado las siguientes armaduras de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
                Casco de seguridad de Rivet City
                Uniforme de seguridad de Rivet City
                Casco de seguridad de la torre Tenpenny
                Uniforme de seguridad de la torre Tenpenny
                Casco de combate de la compañía Talon
                Armadura de combate de la compañía Talon
                Servoarmadura del ejército
                Servocasco de proscrito
                Servoarmadura de proscrito
                Casco de reconocimiento de proscrito
                Armadura de reconocimiento de proscrito
                Capucha de druida del Oasis
                Toga del Oasis
                Capucha de exiliado de Oasis
                Toga de habitante del Oasis
                Gorro de comando chino
                Uniforme chino
  • Se han restaurado las siguientes armas del DLC Anchorage de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
                Bengala
                Pistola de aleación de acero de 10 mm
        Pistola de aleación de acero de 10 mm con sil.
        Rifle de asalto de aleación de acero
        Subfusil ametrallador de aleación de acero de 10 mm
        Rifle de asalto dragón chino
        Pistola dragón china
  • Se han restaurado las siguientes armaduras del DLC Anchorage de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
        Servocasco T-51b para climas fríos
        Servoarmadura T-51b para climas fríos
        Casco de combate para climas fríos
        Armadura de combate para climas fríos
        Gorro de comando chino para climas fríos
        Uniforme chino para climas fríos
        Toga de escriba proscrito
        Mono de mecánico del ejército
        Traje de interfaz neural
        Mono del Refugio 108
        Casco de camuflaje chino
        Armadura de sigilo china
  • Se han restaurado las siguientes armas del dlc the Pitt de Fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
                Machete automático
                Sierra para acero
                Infiltrado
  • Se han restaurado las siguientes armaduras del dlc the Pitt de Fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas:
                Harapos de esclavo
                Atuendo de esclavo
                Careta de soldador
                Armadura de pinchos de saqueador
                Casco de supervisor
                Armadura sádica de saqueador
                Armadura de saqueador para terreno escarpado
                Armadura de supervisor
  • Se han restaurado los siguientes proyectiles  de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas o creados en la mesa de reparación de armas:
                Clavos de ferrocarril
                Dardo
Calibre .32
Cartucho de escopeta
  • Se han restaurado los siguientes proyectiles  del DLC Anchorage de fallout3 que pueden ser compradas en la tienda de los contrabandistas o creados en la mesa de reparación de armas:
                Bengala explosiva
  • El implante Y-3 ahora permite que el jugador no reciba daño por radiación al beber o ingerir comida irradiada
  • Se han ajustado correctamente las texturas de las cartas de caravana a la información interna de las mismas
  • En la versión 1.13 se han revisado modelos, texturas (realizando una traducción del contenido), nombres y sonidos de algunos objetos:
              \textures\architecture\urban\backdrop\gnrbuilding_lod.dds, gnrbuilding_lod_n.dds
              \textures\architecture\urban\bb05.dds, bb08.dds, bb11repcon.dds, bb12helios.dds, chainlinkfence01.dds, chainlinkfence01_n.dds, foodpackaging.dds, genericsewerlid01.dds, genericsewerlid01_n.dds, nv_vav_billboard.dds, nv_vav_billboard2.dds, portashelter01.dds, portashelter01_g.dds, portashelter01_n.dds, schoolart01.dds, sign sale.dds, sign sale_n.dds, urbanposters01.dds, urbanposters01lb.dds, urbanposters02.dds, urbanposters02lb.dds, urbanposters03.dds, urbanposters03lb.dds, urbanposters04.dds, urbanposters04lb.dds
              \textures\clutter\chems\buffout01.dds, cateye01.dds, fixer01.dds, fixer01_n.dds
              \textures\clutter\clfence\chainlinkfencekit01.dds, chainlinkfencekit01_n.dds
              \textures\clutter\food\waterunpurified.dds
              \textures\clutter\junk\bookdcjournal.dds, bookduckandcover.dds, bookelectronics.dds, bookflamethrower.dds, bookguns.dds, bookjunk.dds, booklying.dds, bookpugilism.dds, bookscience01.dds, booktesla.dds, booktumblers.dds
              \textures\clutter\office\bathroomsigns01.dds, bathroomsigns01_n.dds
              \textures\clutter\questitems\mq04book.dds, mq04book_n.dds, mtechsigns01.dds, mtechsigns01_n.dds, vault101sign02.dds, vault101sign02_n.dds
              \textures\clutter\signs\postersafety01.dds, streetsignssuburb.dds, streetsignssuburb_n.dds, streetsignsurban.dds, streetsignsurban_n.dds, vatriumposters01.dds, vaulttecbanner.dds, vaulttecbanner_n.dds, warningsigns.dds, warningsigns_n.dds
              \textures\clutter\babybooksmall01.dds, bulletinboard01.dds, framedquote01.dds, mopbucket01.dds
              \textures\dungeons\caves\woodlamplightmiscsigns.dds
              \textures\dungeons\metro\clutter\turnstile.dds, turnstile_g.dds
              \textures\dungeons\office\signsofficedoorrect01.dds, signsofficedoorrect01_n.dds, signsofficedoorrect02.dds, signsofficedoorrect02_n.dds
              \textures\dungeons\vault\vdoorsliding01.dds, vdoorsliding01_n.dds, vprojectorstrips01.dds, vsign01.dds, vsign02.dds, vtrim02.dds
              \textures\dungeons\vaultruined\vdoorslidingr01.dds, vdoorslidingr01_n.dds, vdoorslidingr01blank.dds, vsignr01.dds, vsignr02.dds
              \textures\interface\loading\loading_billboard01.dds, loading_billboard02.dds, loading_billboard03.dds, loading_billboard04.dds, loading_billboard05.dds, loading_billboard06.dds, loading_billboard07.dds, loading_billboard08.dds, loading_billboard09.dds, loading_building01.dds, loading_building02.dds, loading_building03.dds, loading_bulletinboard01.dds, loading_bulletinboard02.dds, loading_bulletinboard03.dds, loading_bulletinboard04.dds, loading_bulletinboard05.dds, loading_bulletinboard06.dds, loading_bulletinboard07.dds, loading_bulletinboard08.dds, loading_bulletinboard09.dds, loading_desktop01.dds, loading_desktop02.dds, loading_desktop03.dds, loading_desktop04.dds, loading_desktop05.dds, loading_desktop06.dds, loading_missing01.dds
              \meshes\clutter\liquorbottles\whiskeybottle02.nif, whiskeybottle02empty.nif
              \sound\songs\radionvdlc03\mus_dlc01_veratheme_01_fixed.mp3, mus_dlc01_veratheme_01_fixed_mono.mp3
  • Se ha traducido la textura \textures\interface\loading\loading_screen01.dds, que como no funciona al incluirla en el archivo Traduccion Mejorada DLAN + Fix DLC.bsa debe ser copiada tal cual (incluyendo todas las carpetas donde está contenida) dentro del directorio Data
  • Se ha añadido la nueva bebida Kalimotxo, que puede ser creada en las fogatas si se tiene un 25 en supervivencia, mezclando 2 Nuka-colas con 1 Vino de Mesa

ARCHIVOS NECESARIOS:
====================
Es necesario tener la versión Ultimate (desde la versión 1.07) o todos los DLCs para usar cualquiera de las versiones base

También es posible usar las versiones especificas de los DLCs individualmente, para lo cual habrá que cargar primero el archivo base 'Traduccion Mejorada DLAN + fix', aunque se desaconseja porque se dejó de dar soporte a partir de la versión 1.06

Ya no es necesaria como base la 'Traduccion Mejorada DLAN" en castellano de *Greeny, pero si aún así la quieres probar, se puede encontrar en el siguiente link: https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/36879?tab=files

También es necesario tener activado NVSE para ejecutar algunos de los nuevos scripts incluidos. Si todavía no lo tienes instalado, puedes descargar la última versión en http://nvse.silverlock.org/

INSTALACIÓN:
===========
1- Extrae el contenido del archivo comprimido en la carpeta Data de tu Fallout: New Vegas.
2- Actívalo en el Lanzador del juego.
3- ¡A jugar!


DESINSTALACIÓN:
==============
1- Simplemente, borra los archivos que empiecen por 'Traduccion Mejorada DLAN' con extensiones '.esn' o '.esp' o '.bsa' y \textures\interface\loading\loading_screen01.dds de la carpeta Data.


INCOMPATIBILIDADES:
==================
La Traduccion Mejorada DLAN en castellano de Greeny es incompatible con la versión base de Traduccion Mejorada DLAN + fix

También es incompatible la versión para Dead Money con la Traduccion Mejorada Dead Money de Greeny 
 
También es incompatible con el mod Active Wasteland 1.51 de Highsight (https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/37804?tab=files) y su traducción al castellano Desierto activable Beta2 del traductor RocoFO3 (Coco-Ta en ClanDlan) (https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/43410?tab=files)

Está en desarrollo mejoras basadas en los mods Yukichigai Unofficial Patch - YUP 12.00 (https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/51664?tab=files) y Unofficial Patch NVSE Plus v1.00 (https://www.nexusmods.com/newvegas/mods/71239?tab=files) por lo que de momento tienen una incompatibilidad parcial que podría generar bugs


BUGS CONOCIDOS:
==============
Las versiones "Traduccion Mejorada DLAN + fix.esp" 1.06 ó la "Traduccion Mejorada DLAN + Fix DLC.esp" 1.06 pueden producir fallos visuales con bajas resoluciones cuando te colocas un casco u otro elemento que altera la visión.

CONTACTO:
========
"elric1" en New Vegas Nexus.


PERMISOS:
========
Para cualquier redistribución o uso del mod como parte de otro, contacta con el autor original: *Greeny.
No olvides citar al autor y a la comunidad DLAN cuando enlaces el mod en cualquier web.


GRACIAS:
=======
-A la comunidad DLAN.

-Al autor del mod Traduccion Mejorada DLAN *Greeny

-A todos sus colaboradores (por orden alfabético):
*Antares
*BroTheKid
*Capiqua
*Coco-Ta
*Donpipollas
*Ethelien
*Gurthang
*InnerMoon
*Kirssar
*Loca_del_parque
*Loeb123
*Natán
*New_Devil
*Olafo
*Shamino
*Shippo
*Saso
*Txibi
*Wenck
*X_Treme
*Yobani
*Zubion